Вы здесь

Прощание с иллюзиями Владимира Познера

сб, 28/04/2012 - 23:46
Владимир Познер. Прощание с иллюзиями. 2011

Аглая

«Прощание с иллюзиями», издательство Астрель, 2011

В этой книге «телегуру» Владимир Познер рассказывает о своей жизни и делится выводами, к которым он пришёл в результате всех этих прожитых лет. Выводы касаются в основном общественных проблем (СССР-России и США), журналистики, церкви, человеческого поведения. У книги два автора: Познер 1990-го года (когда книга, написанная изначально по-английски, была издана в США) и Познер 2011-го года (когда он представил публике русский вариант книги). Дело в том, что только 18 лет спустя после американского издания (то есть в 2008 году) у Познера дошли, наконец, руки перевести собственную книжку. И вот так получилось, что «переводчик» обладал 18-ю годами добавочного жизненного опыта по сравнению с автором. Но корректировку в текст он не посмел внести: ведь тогда автор предстал бы неестественно прозорливым. И он просто добавляет куски курсивом – свой теперешний комментарий к своим же прежним мыслям. Получается целая интрига.

Основная личная коллизия: кто я – американец или русский? Основная «общественная» коллизия: возможно ли улучшение социалистического общества? На оба эти вопроса Познер-90 и Познер-11 дают разные ответы.

Сын француженки и русского эмигранта, стремившегося, однако, в Советскую Россию, Владимир Познер до 15 лет живёт в США, а потом – после промежуточного пребывания в советской части Берлина – приезжает в СССР (всё, естественно, в зависимости от передвижения его родителей). Став обычным советским «невыездным» гражданином, он смог снова побывать в Америке только несколько десятилетий спустя. Зато после «перестройки» он свободно курсирует между Россией и США.

Словом «раздрай» характеризует он эту свою двойную самоидентификацию, которая и так-то всегда трудна, а тут ещё «холодная война» и неизбывный антагонизм между двумя «Родинами». Познер хочешь-не хочешь был втянут в эту идеологическую борьбу, потому как – журналист, боец невидимого (для россиян) фронта: работает на иновещании и пишет в журналах, предназначенных для заграницы – «Soviet Life», «Спутник». (Любопытно, что «Спутник» был настолько востребован, что вполне «буржуазные» издатели в ряде стран – Испании в том числе – купили право на его издание.)

Но антиамериканизм отнюдь не исчез вместе с советской идеологией (да и не только в нашей стране он был и есть). Совсем недавно новый американский посол в России жаловался на удивившие его масштабы российского антиамериканизма.

В переносе на отдельную личность это выглядит так: «В России мои противники из “патриотического” крыла обзывают меня “американцем”, подразумевая тем самым, что я ненавижу Россию и желаю ей гибели; мои противники из “либерального” крыла (а их, поверьте, ничуть не меньше) не могут обозвать меня “американцем”, поскольку это было бы высшей похвалой. Поэтому они используют такие обидные словечки, как “приспособленец”, “и нашим, и вашим” и тому подобное».

Познер-11 с ироничным сочувствием наблюдает за тем, как Познер-90 кричит (доказывая, главным образом, самому себе), что он русский, и расставляет точки над «i»: «Всё это отпустило меня совсем недавно – лет пять тому назад. Мои политические взгляды изменились, но не это главное. Главное то, что они больше не верховодят моими чувствами. Я могу без внутреннего стеснения сказать, что Америка мне ближе, чем Россия, что я люблю Нью-Йорк больше, чем Москву, и чувствую себя в большей степени американцем, чем русским».

И всё-таки трудно отделаться от впечатления, что на такой итог сильно повлияло глубокое разочарование Познера в том, к чему свелась вся российская история XX века.

Та Америка, которую он чувствует «своей» – это, как он говорит, Америка «великой демократической традиции, родившейся здесь, и, несмотря на неблагоприятные условия, выжившей...» Он настаивает: «...Повторяю: выжившей – не победившей».
В России же – ни раньше, ни теперь – эта традиция не в чести. Насчёт новой российской «демократии» Познер выражается язвительно: «Вместо “спец” у них “VIP”: трибуны, входы и выходы, места, обслуживание... Всё жду не дождусь VIP-сортиров».

Многие страницы книги посвящены «перестройке» – Познер-90 пишет изнутри неё, Познер-11 – когда и слово-то такое забыто. Горбачёва Познер-90 сравнивает с Рузвельтом. Рузвельт, говорит он, «спас американский капитализм, введя в его тело серьёзную дозу социализма, подавившую эксцессы “свободного рынка”. Именно он добился регулирования федеральным правительством деятельности фондового рынка и банковской системы». Горбачёв пытается спасти социализм в Советском Союзе, вводя в него определённую дозу капитализма...

И следом – курсив сегодняшнего дня: «Перечитываю, и мне становится жалко самого себя: как же я хотел, чтоб всё получилось!»

«Никакого прорыва не получилось.... то, что возникло вместо СССР, – никакой не прорыв. В этом нет ничего нового, нет ни надежд, ни обещаний. Это всё уже есть, этого полно, только лучшего качества...»

Так и звучит в этой фразе: «Скучно жить на этом свете, господа!» Пожалуй, в этом высказывании Познера просвечивает одна характерная советская черта: всё-таки помимо всяких там личных достижений, хочется нам «нового мира», ...а без этого как-то и стимула нет.

В капитализме Познер видит одно большое внутреннее противоречие: демократическая тенденция несовместима с законом свободного рынка, по которому побеждает сильнейший. Коротко и ясно. Так что его критическое отношение к «реальному социализму» не превращает его в сторонника капитализма (как и наоборот). Он, пожалуй, считает, что можно придумать что-то и получше.

«Прощание с иллюзиями», на первый взгляд, – пессимистический заголовок. Но на самом деле – разве это не прекрасно – расстаться с иллюзиями? Что мы жили в «лучшем из миров» – иллюзия. Что мы живём в «лучшем из (возможных) миров» – тоже. Для Познера сомнение – двигатель прогресса.

И всё-таки, конечно, заголовок пессимистичный. Потому что в число «иллюзий» у Познера попадает и надежда на то, что Россия не будет тупо наступать на одни и те же грабли.

Из «загнивающего» социализма не получилось перейти к какому-то более здоровому обществу. Познер-2011: «Я тогда не понимал одной простой истины: невозможно реально и радикально изменить общественный строй руками тех людей, которые этот строй содержали, были его оплотом. Чем объяснить очевидные успехи в развитии гражданского общества и демократии в таких странах, как Польша, Чехия и Венгрия, в странах Балтии? Главным образом тем, что к руководству в этих странах пришли противники прежнего режима – Валенса, Гавел и им подобные».

Хозяева у страны, по существу, прежние, считает Познер. «Новые русские» – некорректное понятие, оно вводит в заблуждение, «новые русские» – старые.

Горбачев, Ельцин, Путин – порождения прежней системы. Они не могли (не могут), да в глубине души и не хотели (хотят), менять общее положение дел, считает Познер.

И уже совсем об актуальном – о рокировке Путин-Медведев: «Сама по себе это ситуация совершенно безобразная, говорящая о полном презрении и того, и другого к так называемому избирателю. Такая ситуация совершенно немыслима для страны, уважающей своих граждан».

Как показали выборы, народ в общем-то оскорблённым себя не почувствовал. Видно, у Познера какая-то другая – западная что ли? – чувствительность...

Идеальный человек